Сегодня мы разберем еще один инфинитивный оборот, который называется The for-to-infinitive construction. Эта тема не составит труда, если вы уже знакомы с такими конструкциями как complex object и complex subject, ну и, конечно, с самим инфинитивом.
Из данной статьи вы узнаете, какую функцию выполняет этот оборот и из чего он состоит. И не нарушая традиций в конце, мы оставили тест, чтобы помочь вам понять тему.
Содержание статьи:
Инфинитивные конструкции в английском языке
Predicative complexes с инфинитивом:
– The for-to-infinitive construction.
– The objective infinitive construction или complex object.
– The subjective infinitive construction или complex subject.
Вышеупомянутые структуры состоят из именного и глагольного элемента. Они образуют синтаксический комплекс*, который функционирует как отдельный член предложения:
– Complex subject (сложное подлежащее).
– Complex predicative (сложный предикатив).
– Complex object (сложное дополнение).
– Complex attribute (сложное определение).
– Complex adverbial modifier (сложное обстоятельство).
*Синтаксический комплекс (Syntactic complex) – это фраза, которая состоит из двух элементов: глагольного и именного.
Инфинитивный оборот с предлогом
Данная конструкция состоит из именного элемента, который выражается существительным в общем падеже, личным местоимением в объектном падеже или другими местоимениями. И используется с предлогом for.
И конечно же, структура состоит из глагольного элемента выраженная инфинитивом или инфинитивным оборотом.
Примеры:
– That magazine was for Sammy to read. – Этот журнал, который Сэмми должен был прочитать.
– There’s nothing for me to read. – Мне нечего читать.
– The book was easy for everybody to read. – Всем было легко прочитать книгу.
Сравните следующие предложения. В первом примере подлежащее выполняет действия, выраженные сказуемым и инфинитивом.
(1) She has bought a magazine to read. (= She wants to read the magazine – она хочет почитать журнал).
Во втором примере два агента. Первый – это подлежащее, второй – именной элемент конструкции, который выполняет действие, выраженное инфинитивом.
(2) She has bought a magazine for you to read. (= You are expected to read the magazine – Ты должен прочитать журнал).
[qsm quiz=59]
Перевод на русский
Конструкция на русский язык переводится инфинитивом или придаточным предложением:
– It’s important for some people to be important. – Некоторым очень важно быть важным. (Инфинитив).
– The room is too hot for us to stay in. – Комната слишком жаркая, чтобы мы в ней остались. (Придаточное предложение).
Употребление конструкции
Теперь разберем, функции этого оборота в предложении.
1. Сложное подлежащее – complex subject
Может использоваться с вводным it или без него:
– It is unlikely for a bridge to collapse like that.
– For a bridge to collapse like that is unlikely. – Маловероятно, что мост вот так обрушится.
2. Сложный предикатив – complex predicative
– That was for him to decide. – Это ему решать.
– The idea was for us to meet on Friday. – Планировалось, что мы встретимся в четверг.
В этих предложениях используется глагол-связка to be в прошедшем времени. Но также могут употребляться и другие link verbs.
3. Смысловая часть составного именного сказуемого – complex part of predicative
Examples:
– The decision was not easy for us to arrive at. – Нам было непросто прийти к этому решению.
– This passage is difficult for me to understand. – Мне сложно понять этот абзац.
4. Сложное дополнение – complex object
Так же как и подлежащее, complex object может употребляться с предваряющим it или без него. А еще после определенных глаголов и прилагательных.
Verbs: to watch, to ask.
Adjectives: anxious, sorry, etc.
– I think it rather strange for you to ask questions like that. – Мне кажется странным, что ты задаешь такие вопросы.
– I am anxious for you to come to stay with us. – Мне очень хочется, чтобы вы приехали к нам в гости.
5. Сложное дополнение – complex attribute
В этой функции он определяет существительные или неопределенные, отрицательные и универсальные местоимения.
– The only thing for us to do was to leave immediately. – Единственное, что нам оставалось сделать, это немедленно уйти.
– There’s no chance for me to avoid the execution. – Мои шансы избежать наказания равны нулю.
Примечание: инфинитив в этой конструкции также может приобретать модальное значение.
– The was no woman for Tom to marry there. – Там не было женщины, на которой Том мог бы жениться.
6. Сложное обстоятельство – adverbial modifier
- (a) purpose – цели:
– The man stepped aside for the lady to pass. – Мужчина уступил дорого даме.
- (b) result – причины:
– Silvia spoke slowly enough for everybody to understand. – Сильвия говорила довольно медленно, чтобы ее поняли.
– The machine was too complicated for me to operate. – Механизм был слишком сложным, чтобы я мог им управлять.
В этих двух предложениях, используются наречия enough и too, таким образом, сложное обстоятельство причины употребляется после уже упомянутых adverbs too, enough, а также после слова sufficiently.
- (с) comparison – сравнение:
– It would be better to move to your parents than for them to leave their home. – Было бы лучше переехать к твоим родителям, чем им уезжать из дома.
Инфинитивный оборот с предлогом for можно использовать в любой форме:
It was natural | for us to be dancing for hours. – Танцевать часами для нас было естественно. |
for the contract to be signed after a close inspection. – Естественно, что контракт был подписан после тщательной проверки. | |
for them to have been invited. – Естественно, что их пригласили. | |
for him to have done it. – Для него это было нормально. | |
for her to have been working all those years to earn their living. – Для нее было нормально работать все эти годы, чтобы заработать на жизнь. |
Таблица сравнений
Изучите следующую таблицу, сравните предложения и переведите их на русский язык.
Member of the sentence | Simple/Phrasal | Complex |
subject | 1. It was difficult to keep such a big family. 2. To see you was sheer enjoyment. |
1. It was difficult for Bob to keep such a big family. 2. For us to see you was sheer enjoyment. |
predicative | The plan was to redecorate the house by summer. | The plan was for them to redecorate the house by summer. |
part of predicate | The address on the envelope was hard to make out. | The address on the envelope was hard for me to make out. |
object | We find it unusual to say such private things in public. | We find it unusual for him to say such private things in public. |
attribute | There is nothing to do but leave at once. | There is nothing for you to do but leave at once. |
adverbial modifier of purpose | He repeated the words twice to understand them better. | He repeated the words twice for everybody to understand them better. |
adverbial modifier of result | The situation was too embarrassing to describe. | The situation was too embarrassing for Emmy to describe. |
adverbial modifier of comparison | It is easier to buy frozen food than cook from scratch. | It is easier to buy frozen food than for housewives to cook from scratch. |
Конструкции с инфинитивом в английском языке очень полезные для расширения грамматических знаний. Благодаря им, вы сможете забыть простые и однообразные предложения, и начать использовать сложные и интересные. Кроме этого, в английском языке имеются еще и предикативные причастные обороты. Если есть желание и силы, то ознакомьтесь с еще одной неличной формой глагола «герундий».
Упражнения на инфинитивные конструкции
[qsm quiz=51]